-
1 мера емкости
Большой англо-русский и русско-английский словарь > мера емкости
-
2 Многозначная коммутируемая мера емкости
Сокращение: МКМЕУниверсальный англо-русский словарь > Многозначная коммутируемая мера емкости
-
3 мера
I жен. (единица измерения) measure палата мер и весов ≈ Board of Weights and Measures десятичная система мер и весов ≈ decimal system( of measures and weights) линейные меры ≈ linear measures мера емкости ≈ measure of capacity мера сыпучих тел ≈ dry measure II жен. (мероприятие) measure, step, action;
(предел) degree, extent, limit временные меры ≈ stopgap measure, temporary measure знать меру ≈ to know when to stop мера пресечения ≈ preventive punishment меры предосторожности ≈ precautionary measures, precautions принимать меры ≈ to take (appropriate) measures/steps, to take action on smth. драконовские меры ≈ draconian measures крайние меры ≈ extreme measures надлежащие меры ≈ appropriate measures превентивные меры ≈ preventive measures предохранительные меры ≈ precautions, precautionary measures чрезвычайные меры ≈ extraordinary/emergency measures чувство меры ≈ sense of proportion по мере того, как ≈ as, according as/to;
in proportion as по крайней мере, по меньшей мере ≈ at least по мере возможности ≈ as far as possible в меру ≈ to the extent (of), within reasonable limits (of) ;
fairly, moderately, rather (быть в меру каким-л.) не в меру ≈ immoderately, excessively;
too far без меры ≈ far too much, excessively сверх всякой меры, сверх меры ≈ overely, excessively по мере сил ≈ as much as one can, to the best of one's abilityмер|а - ж.
1. measure;
~ы площади square measures;
~ жидкости liquid measures;
2. (мероприятие) measure, step;
принимать ~ы take* action;
принять все ~ы take* all due measures;
~ взыскания disciplinary measure;
3. (предел, граница чего-л.) limit;
всему есть ~ everything has a limit;
сохранять чувство ~ы retain a sense of proportion;
по ~е того как as;
по ~е возможности as far as possible;
по ~е необходимости as the necessity arises, if necessary;
в значительной ~е to a considerable extent;
в известной ~е to a certain extent;
в ~у
1) (столько, сколько нужно) moderately;
2) (сообразуясь с чем-л.) in accordance with;
всё в ~у everything in moderation;
не в ~у beyond measure, inordinately;
в полной ~е completely;
в той ~е, в какой... to the extent that... -
4 solid measure
-
5 jugful
-
6 solid measure
мера емкости; кубическая мера -
7 pottle
-
8 jugful
nounкувшин (чего-либо); мера емкостиnot by a jugful amer. ни за что; ни в коем случае; далеко не* * *(n) полный кувшин* * *кувшин (чего-либо); мера емкости* * *['jug·ful || 'dʒʌgfʊl] n. кувшин, мера емкости* * *кувшин (чего-либо); мера емкости -
9 bushel
̈ɪˈbuʃl I сущ.
1) бушель (мера емкости = 36,3 л)
2) сосуд, емкостью один бушель
3) большое количество чего-л. ∙ to hide one's light under a bushel библ. ≈ держать свет под спудом;
зарывать свой талант (в землю) to measure others' corn by one's own bushel ≈ мерить на свой аршин II гл.;
амер. чинить, латать мужское платье Syn: repair, renovate бушель (мера объема) вес одного бушеля обыкн. pl (разговорное) большое количество, множество - *s of onions and potatoes горы лука и картофеля (историческое) сосуд емкостью в бушель (используемый как мерка) > to hide one's light under a * (библеизм) держать свет под спудом;
скрывать свой ум и талант, быть излишне скромным > to measure other's corn by one's own * (пословица) мерить других на свой аршин (американизм) портновский наперсток bushel бушель (мера емкости = 36,3 л) ;
to hide one's light under a bushel библ. держать свет под спудом;
зарывать свой талант (в землю) ~ амер. чинить, латать мужское платье bushel бушель (мера емкости = 36,3 л) ;
to hide one's light under a bushel библ. держать свет под спудом;
зарывать свой талант (в землю) to measure others' corn by one's own ~ = мерить на свой аршин -
10 pint
paɪnt сущ.
1) пинта (мера емкости;
в Англии = 0,57 л;
в США = 0,47 л для жидкостей и 0,55 л для сыпучих тел) to make a pint measure hold a quart ≈ стараться сделать что-л. невозможное
2) кружка емкостью 1 пинта
3) пинта пива, эля (или другой жидкости) пинта (мера объема жидкий и сыпучих тел: англ.
0. 57 л, амер.
0. 47 л для жидкостей и
0. 55 л для сыпучих тел) - * of milk пинта молока кружка эля, пива - give us the price of a *! (разговорное) налейте кружечку (пивка) ! > to make a * measure hold a quart пытаться сделать невозможное pint пинта (мера емкости;
в Англии=0,57 л;
в США=0,47 л для жидкостей и 0,55 л для сыпучих тел) ;
to make a pint measure hold a quart стараться сделать (что-л.) невозможное pint пинта (мера емкости;
в Англии=0,57 л;
в США=0,47 л для жидкостей и 0,55 л для сыпучих тел) ;
to make a pint measure hold a quart стараться сделать (что-л.) невозможное -
11 glassful
nounстакан (как мера емкости)* * *(n) стакан* * ** * *[glass·ful || 'glæsfʊl /'glɑːs-] n. стакан* * *склянкастакан* * *стакан (как мера емкости) -
12 kilderkin
nounбочонок (емкостью 16-18 галлонов)* * *(n) килдеркин; мера емкости; полубочонок* * *бочонок; мера емкости в 16-18 галлонов* * *n. бочонок* * *бочонокполубочонок* * *бочонок (емкостью 16-18 галлонов); мера емкости в 16-18 галлонов -
13 butt
̈ɪbʌt I сущ.
1) бочка( от 108 до 140 галлонов для вина или пива) ;
тж. перен. This single fact speaks more than butts and tons of declamation. ≈ Один этот факт говорит больше, чем масса( букв. бочки и тонны) речей и слов.
2) бочка, бочонок Syn: cask, barrel II сущ.
1) стрельбищный вал;
полигон, стрельбище
2) мишень, цель;
тж. перен. They were the common butts of every fool's arrow. ≈ Они были общей мишенью для всех дураков. Syn: target
3) уст. цель Syn: goal III сущ.
1) толстый конец чего-л. (особ. инструмента или оружия) the butt of the rifle ≈ приклад ружья the butt of the pistol ≈ рукоятка пистолета
2) нижняя (наиболее толстая) часть ствола дерева
3) черешок листа;
шотл.;
бот. сережка
4) разг. окурок
5) толстая шкура, толстая кожа IV
1. сущ.
1) удар (головой или рогами)
2) спорт;
редк. выпад, укол( в фехтовании)
2. гл.
1) ударять головой, бодать;
непер. бодаться
2) ударяться, стукаться;
натыкаться We have butted several times rudely against projecting floes. ≈ Несколько раз мы неожиданно натыкались на высовывающиеся из воды льдины.
3) заклиниться( о зубцах шестеренки)
4) выдаваться, выступать Syn: jut
2. ∙ butt in V сущ. грядка;
борозда Syn: ridge, rig VI
1. сущ.
1) притык;
стык Syn: joint, juncture
2) дверная петля
2. гл. соединять впритык толстый конец( инструмента, орудия или оружия) - the * of a fishing-rod удилище - the * of a whip кнутовище - the * of a rifle приклад ружья торец комель окурок огарок( свечи) (ботаника) основание или черешок листа самая толстая часть шкуры животного толстая кожа;
кожа для подметок (диалектизм) грубо сделанная повозка( диалектизм) (американизм) (разговорное) обыкн. pl ягодицы, зад дверная петля( техническое) соединение встык (тж. * joint) соединять встык;
располагать впритык торцевать, обрезать концы( досок, бревен и т. п. неправильной формы) стрельбищный вал стрельбище, полигон цель, мишень мишень для насмешек, нападок, предмет издевательства, оскорблений человек, служащий предметом насмешек, нападок или оскорблений, посмешище( устаревшее) конечная цель (устаревшее) предел толчок, удар ( обыкн. головой или рогами) (спортивное) удар головой (редкое) выпад (фехтование) ударять головой;
бодать - to * away выгонять, отгонять (ударами головы или рогов) - to * smb. in the stomach нанести кому-л. удар головой в живот бодаться (разговорное) натыкаться, наталкиваться - to * against a tree наткнуться на дерево - to * into smb. неожиданно столкнуться с кем-л., налететь на кого-л. выдаваться, выступать, выпирать, высовываться (тж. * out) - to * into smth. вклиниваться /вдаваться/ во что-л. (устаревшее) метить в цель (устаревшее) целиться, прицеливаться в грам. знач. наречия прямо, с налету - to come( full) * against smth. с размаху наткнуться на что-л. большая бочка( для вина или пива) бочка (как мера емкости обыкн. вина или пива, равная 490,96 л) бочка, бочонок грядка, гребень борозды неровно отделенная часть грядки, борозды (диалектизм) небольшой клочок земли, отделенный от прилегающего поля butt бодаться ~ большая бочка (для вина, пива) ~ бочка (как мера емкости = 490,96 л) ~ высовываться, выдаваться ~ разг. натыкаться ~ натыкаться (against, into - на) ~ разг. окурок ~ петля, навес( двери) ~ предмет насмешек ~ притык;
стык ~ разг. сигарета ~ соединять впритык;
butt in вмешиваться ~ pl стрельбище, полигон ~ стрельбищный вал ~ толстый конец (чего-л.) ;
торец, комель (дерева) ;
приклад (ружья;
тж. the butt of the rifle) ~ удар (головой, рогами) ~ ударять головой ~ цель, мишень ~ соединять впритык;
butt in вмешиваться -
14 tub
tʌb
1. сущ.
1) кадка, бадья;
бочонок
2) разг. ванна;
мытье в ванне, принятие ванны
3) учебная шлюпка;
разг. тихоходное судно
4) горн. шахтная вагонетка;
ящик для руды ∙
2. гл.
1) разг. мыться в ванне
2) сажать растение в кадку
3) накладывать что-л. в кадку лохань, ушат;
бадья;
чан, бак, бачок - * wheel барабан в стиральной машине - a metal * for washing linen железное корыто для стирки белья кадка, бочонок - * gardening выращивание растений в кадках, кадочная культура - * plant кадочное растение - to plant /to put/ trees in *s сажать деревья в кадках бочонок (как мера емкости) - a * of water бочонок воды( разговорное) ванна - he jumped into his * он влез в ванну (разговорное) купание в ванне - to take /to have/ one's * принимать ванну - a cold * would do him good ему было бы полезно принять холодную ванну - there's nothing like a cold * to refresh you ничто так не освежает, как холодная ванна учебная шлюпка - fixed * зачальная лодка с зеркалом на румпеле (разговорное) неуклюжая широкая лодка или корабль - old * старое корыто (сленг) толстый приземистый человек;
толстяк, пузан ( пренебрежительное) "жестяной ящик" (кафедра проповедника) (горное) шахтная вагонетка (горное) бадья;
кузов - tipping * опрокидывающийся кузов( горное) водонепроницаемая крепь (авиация) (жаргон) самолет > to throw out a * to the whale отвлекать от себя внимание( противника) > every * must stand on its own bottom каждый должен сам о себе заботиться( разговорное) купать в ванне (разговорное) мыться в ванне, принимать ванну сажать растение в кадку класть масло или сало в кадку (спортивное) (разговорное) упражняться в гребле (горное) крепить тюбингами ~ горн. шахтная вагонетка;
ящик для руды;
let every tub stand on its own bottom = пусть каждый заботится о себе сам tub разг. ванна;
мытье в ванне ~ кадка, лохань, бадья, ушат;
бочонок (тж. как мера емкости) ~ разг. мыться в ванне ~ накладывать масло в кадку ~ сажать растение в кадку ~ разг. тихоходное неуклюжее судно;
= старая калоша ~ разг. упражняться в гребле ~ учебная шлюпка ~ горн. шахтная вагонетка;
ящик для руды;
let every tub stand on its own bottom = пусть каждый заботится о себе сам -
15 bushel
Inounбушель (мера емкости = 36,3 л)to hide one's light under a bushel bibl. держать свет под спудом; зарывать свой талант (в землю)to measure others' corn by one's own bushel = мерить на свой аршинIIverb amer.чинить, латать мужское платье* * *(n) бушель* * *1) бушель 2) сосуд, емкостью один бушель* * *[bush·el || 'bʊʃl] n. бушель* * ** * *I сущ. 1) бушель (мера емкости = 36,3 л) 2) сосуд, емкостью один бушель 3) большое количество чего-л. II гл.; амер. чинить, латать мужское платье -
16 pottle
noun1) сосуд, вместимостью около 1/2 галлона2) корзинка (для ягод)* * *(n) корзина; напиток* * *мера емкости в 1/2 галлона; сосуд* * *n. сосуд, корзинка* * *корзинакорзинканапитоксосуд* * *1) мера емкости в 1/2 галлона; сосуд, вместимостью около 1/2 галлона 2) спиртной напиток 3) корзинка (для земляники и клубники) -
17 strike
I1. verb(past struck; past participle struck, obsolete stricken)1) ударять(ся); бить; to strike a blow нанести удар; to strike back нанести ответный удар, дать сдачи; to strike a blow for smb., smth. выступить в защиту кого-л., чего-л.; to strike the first blow быть зачинщиком; the ship struck a rock судно наскочило на скалу2) ударять (по клавишам, струнам)3) бить (о часах); it has just struck four только что пробило четыре; the hour has struck пробил час, настало время; his hour has struck его (смертный) час пробил4) высекать (огонь); зажигать (ся); to strike a match чиркнуть спичкой, зажечь спичку; the match won't strike спичка не зажигается5) чеканить, выбивать6) найти; наткнуться на, случайно встретить; to strike the eye бросаться в глаза; to strike oil открыть нефтяной источник; fig. достичь успеха; преуспевать7) приходить в голову; an idea suddenly struck me меня внезапно осенила мысль8) производить впечатление; the story strikes me as ridiculous рассказ поражает меня своей нелепостью; how does it strike you? что вы об этом думаете?; how does his suggestion strike you? как вам нравится его предложение?9) вселять (ужас и т. п.)10) поражать, сражать; to strike dumb лишить дара слова; ошарашить (кого-л.)11) спускать (флаг); убирать (паруса и т. п.); to strike camp, to strike one's tent сняться с лагеря12) подводить (баланс); заключать (сделку); to strike an average выводить среднее число13) amer. slang шантажировать, вымогать14) slang просить, искать протекции; he struck his friend for a job он попросил приятеля подыскать ему работу15) пускать (корни)16) сажать17) направляться (тж. strike out); strike to the left поверните налево18) добираться, достигать19) проникать; пронизывать; the light strikes through the darkness свет пробивается сквозь темноту20) ровнять гребком (меру зерна)21) подсекать (рыбу)strike atstrike downstrike instrike intostrike offstrike outstrike throughstrike upstrike uponto strike a note вызвать определенное впечатлениеto strike it richа) напасть на жилу;б) преуспеватьto strike out a new line for oneself выработать для себя новую линию поведения (теорию и т. п.)to strike smb. all of a heap ошеломлять кого-л.to strike homeа) попасть в цель;б) больно задеть, задеть за живоеto strike hands ударить по рукамto strike an attitude принять (театральную) позуstrike the iron while it is hot посл. куй железо, пока горячо2. noun1) удар2) открытие месторождения (нефти, руды и т. п.)3) неожиданная удача (тж. lucky strike)4) geol. простирание жилы или пласта5) мера емкости (разная в разных районах Англии)II1. noun1) забастовка, стачка; to be on strike бастовать; to go on strike объявлять забастовку, забастовать2) коллективный отказ (от чего-л.), бойкот; buyers' strike бойкотирование покупателями определенных товаров или магазинов3) (attr.) забастовочный, стачечный; strike action стачечная борьба2. verbбастовать; объявлять забастовку (for, against)* * *1 (n) забастовка; коллективный отказ; стачка; удар2 (v) поражать; поразить* * ** * *[ straɪk] n. удар, открытие месторождения, неожиданная удача, находка; мера емкости, простирание жилы, простирание пласта; забастовка, стачка, коллективный бойкот, коллективный отказ; стачечник v. ударять, бить, биться, поражать, выбивать, сражать; найти, наткнуться, случайно встретить; достигать, добираться; производить впечатление; приходить в голову; высекать, зажигать; спускать, убирать* * *бастоватьбитьбойкотвложитьвпечатлятьвселятьвыбиватьвымогатьвысекатьгребокдобиватьсядобиратьсядостигатьзабастоватьзабастовказабастовкузагарпунитьзажигатьзаключатьзаключитьизбиватьколотитьмездритьнайтинападатьнаправлятьсянаталкиватьсяоткрытиеоткрытияошарашитьподводитьподсекатьподсечкапоражатьпоразитьпреуспеватьпридуматьпрокрашиватьпронизыватьпроникатьпускатьразгружатьразгружатьсясажатьсдиратьспускатьсражатьсразитьстачечныйстачкастачкуубиратьуглублятьсяударударьударятьукладыватьуложитьчеканить* * *I 1. гл. 1) ударять(ся), наносить удар, бить 2) а) устар. заколоть, зарубить, проткнуть (букв. и перен.) б) проникать сквозь в) перен. ловить на крючок 3) атаковать 4) поражать, производить впечатление 5) доводить (доходить) до некоторого состояния 6) (связано с 5 и отчасти с 6) вселять (страх и т.п.) 7) а) высекать, зажигать(ся) б) чеканить (монету) в) извлекать звук, звучать, стучать (о сердце, пульсе), бить (о часах) г) нажимать (клавиши) 8) направляться, сворачивать 9) а) спускать, убирать б) перен.сдаваться (от strike the flag) 2. сущ. 1) удар 2) открытие месторождения (нефти, руды и т. п.) 3) неожиданная удача II 1. сущ. 1) забастовка 2) коллективный отказ (от чего-л.) 2. гл. бастовать; объявлять забастовку (for, against) -
18 tub
1. noun1) кадка, лохань, бадья, ушат; бочонок (тж. как мера емкости)2) collocation ванна; мытье в ванне3) учебная шлюпка4) collocation тихоходное неуклюжее судно; = старая калоша5) mining шахтная вагонетка; ящик для рудыlet every tub stand on its own bottom = пусть каждый заботится о себе сам2. verb1) collocation мыться в ванне2) сажать растение в кадку3) накладывать масло в кадку4) collocation упражняться в гребле* * *1 (0) ушат2 (n) бадья; бак; бачок; ванна; кадка; лохань; чан3 (v) купать в ванне; мыться в ванне* * *кадка, бадья; бочонок, бочка* * *[ tʌb] n. бочонок, ванна, мытье в ванне* * *бочоноккадкакадушка* * *1. сущ. 1) а) кадка б) бочонок (как мера емкости) в) разг. бочка, толстяк (о толстом человеке) г) картонная коробка (особ. для мороженого); содержимое этой коробки 2) разг. ванна; мытье в ванне, принятие ванны 3) учебная шлюпка; разг. тихоходное судно 2. гл. 1) разг. мыть(ся) в ванне 2) сажать растение в кадку -
19 tun
-
20 bushel
[̈ɪˈbuʃl]bushel бушель (мера емкости = 36,3 л); to hide one's light under a bushel библ. держать свет под спудом; зарывать свой талант (в землю) bushel амер. чинить, латать мужское платье bushel бушель (мера емкости = 36,3 л); to hide one's light under a bushel библ. держать свет под спудом; зарывать свой талант (в землю) to measure others' corn by one's own bushel = мерить на свой аршин
См. также в других словарях:
МЕРА — МЕРА, меры, жен. 1. Единица измерения протяжения или емкости. Мера длины. Мера веса. Меры сыпучих тел. Кубические меры. 2. Предел, граница, размер. «Чудится, будто… голубая зеркальная дорога без меры в ширину, без конца в длину реет и вьется по… … Толковый словарь Ушакова
Мера многозначная — Мера, воспроизводящая и (или) хранящая две или более точек шкалы. Примечание. Многозначная мера может воспроизводить и (или) хранить некоторый участок шкалы. Пример: градуированный конденсатор переменной емкости... Источник: ШКАЛЫ ИЗМЕРЕНИЙ .… … Официальная терминология
Мера вместимости — Мера вместимости: средство измерений объема жидкости, имеющее градуировочную (калибровочную) таблицу (резервуар, танк наливного судна, железнодорожная цистерна и другие емкости)... Источник: ГОСТ Р 8.660 2009. Национальный стандарт Российской… … Официальная терминология
мера — 3.9 мера [измерения]2) (measure): Переменная, которой присваивается некоторое значение, полученное в результате измерения. 2) В контексте настоящего стандарта термин «measure» следует понимать как «мера измерения». [ИСО/МЭК 15939:2007] Примечание … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
мера вместимости — 3.3 мера вместимости: Средство измерений объема продукта, имеющее свидетельство о поверке и утвержденную градуировочную таблицу. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Анкер мера — мера для вина различной емкости в Дании, Норвегии, России. До конца 1871 г. А. употреблялся также и в различных германских государствах, до конца 1862 г. в Швеции, до конца 1829 г. в Голландии. Вместимость всех этих А. колеблется между 33 и 40… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Анкер, мера — мера для вина различной емкости в Дании, Норвегии, России. До конца 1871 г. А. употреблялся также и в различных германских государствах, до конца 1862 г. в Швеции, до конца 1829 г. в Голландии. Вместимость всех этих А. колеблется между 33 и 40… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мнения экспертов об уменьшении емкости пивной тары до 0,33 литра — Ниже приводятся мнения экспертов о влиянии размера тары на потребление алкогольной продукции. Руководитель Центра разработки национальной алкогольной политики Павел Шапкин считает, что в случае принятия закона производители полиэтиленовой тары с… … Энциклопедия ньюсмейкеров
многозначная мера — Мера, воспроизводящая и (или) хранящая две или более точек шкалы. Примечание Многозначная мера может воспроизводить и (или) хранить некоторый участок шкалы. Пример: градуированный конденсатор переменной емкости. [МИ 2365 96] Тематики метрология,… … Справочник технического переводчика
составная мера — 3.5 составная мера: Мера, составленная из двух или более эталонных мер сопротивления, емкости, индуктивности или прецизионных элементов электрических цепей (резисторов, конденсаторов, катушек индуктивности). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Меры емкости для сыпучих товаров — Это – меры объема, в старину ими отмеряли зерно, реже – муку и крупу. Из за различия в кондиции и степени влажности они не могли быть абсолютно едиными и точными, по этой причине такие меры постепенно были вытеснены мерами веса. Однако в… … Энциклопедия русского быта XIX века